Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: skręcać się
Nie może być możliwe użycie urządzenia w sposób powodujący
skręcanie się
pasków.

It shall not be possible to use the device in a manner which would cause the shoulder straps
to twist
.
Nie może być możliwe użycie urządzenia w sposób powodujący
skręcanie się
pasków.

It shall not be possible to use the device in a manner which would cause the shoulder straps
to twist
.

skręcanie się
szypułki

stalk
twisting
skręcanie się
szypułki

stalk
twisting

...użytkownika był rozłożony możliwie jak najbardziej równomiernie na całej szerokości i aby nie
skręcały się
one nawet pod naciągiem.

...on the wearer's body is distributed as evenly as possible over their width and that they do not
twist
even under tension.
Taśmy muszą mieć właściwości takie, aby nacisk wywierany na ciało użytkownika był rozłożony możliwie jak najbardziej równomiernie na całej szerokości i aby nie
skręcały się
one nawet pod naciągiem.

The characteristics of the straps shall be such as to ensure that their pressure on the wearer's body is distributed as evenly as possible over their width and that they do not
twist
even under tension.

W jednej serii kierownicę
skręca się
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a w drugiej zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

One series uses anticlockwise steering, and the other series uses clockwise steering.
W jednej serii kierownicę
skręca się
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a w drugiej zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

One series uses anticlockwise steering, and the other series uses clockwise steering.

...był rozłożony możliwie jak najbardziej równomiernie na całej szerokości i aby taśmy nie
skręcały się
nawet pod naciągiem.

...on the wearer’s body is distributed as evenly as possible over their width and that they do not
twist
even under tension.
Taśmy muszą mieć takie właściwości, aby nacisk wywierany na ciało użytkownika był rozłożony możliwie jak najbardziej równomiernie na całej szerokości i aby taśmy nie
skręcały się
nawet pod naciągiem.

The characteristics of the straps shall be such as to ensure that their pressure on the wearer’s body is distributed as evenly as possible over their width and that they do not
twist
even under tension.

...mają być rozmieszczone w takich odległościach od siebie, aby zabezpieczyć drabinkę wejściową przed
skręcaniem się
.

...other material of equivalent properties, in one piece, free of knots and between 1,8 and 2 m long,
shall
be provided at such intervals as will prevent the boarding ladder form
twisting
.
Listwy wykonane z litego drewna lub z innego materiału o takich samych właściwościach, z jednego kawałka, pozbawione sęków, o długości od 1,8 do 2 metrów mają być rozmieszczone w takich odległościach od siebie, aby zabezpieczyć drabinkę wejściową przed
skręcaniem się
.

Battens made of hardwood, or other material of equivalent properties, in one piece, free of knots and between 1,8 and 2 m long,
shall
be provided at such intervals as will prevent the boarding ladder form
twisting
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich